Tomāšs Zmeškals, “Mīlestības vēstule ķīļu rakstā” 0

No čehu valodas tulkojusi Sandra Nikuļceva, māk­slinieks Zigmunds Lapsa. “Mansards”, 462 lpp.

Reklāma
Reklāma
Zinātnieki atklājuši, kas izraisa specifisko, tā dēvēto “vecuma smaku”: 7 ieteikumi, kā no tās atbrīvoties
Kokteilis
8 latviešiem pilnīgi normāli ieradumi, kas ārzemniekiem šķiet dīvaini. Tēja un medus ārstē visas kaites! 29
Latvijā dzimušās Annas meita šokēja pasauli: viņa bija sešgadīga bārene vai pieaugusi sieviete, kura izlikās par bērnu?
Lasīt citas ziņas

Romāns “Mīlestības vēstule ķīļu rakstā” uzrakstīts straujā, aizraujošā tempā, un vienā elpas vilcienā to gribas arī izlasīt. Romānā triju paaudžu dzīve 20. gadsimta otrās puses Čehijā (un Čehoslovākijā), kvēls mīlasstāsts ar totalitārisma sasaistītām rokām un fantāzijas līnija, kas bīstami, mulsinoši un asprātīgi pieskaras realitātei.

LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.