Tomass Transtrēmers, «Atmiņas mani redz» 0
No zviedru valodas tulkojis Juris Kronbergs, mākslinieks Māris Garjānis. “Mansards”, 58 lpp.
2011. gadā laviešu valodā iznāca Tomasa Transtrēmera dzejas kopojums, pērn dzejnieks saņēma arī Nobela prēmiju literatūrā un pēc tās piešķiršanas apmeklēja Rīgu. Nupat latviski iznākusi arī vienīgā Transtrēmera prozas grāmata – viņa bērnības un pusaudzības atmiņu stāsts “Atmiņas mani redz”. Lieliska iespēja salīdzināt, kā savu bērnību atmiņās redz latviešu rakstnieki, kuriem tas arvien bijis iecienīts žanrs, un mistiķis Transtrēmers.