Te dzīvo latviešu nācija, nevis kopiena 0
Publicējam fragmentus no dzejnieka, publicista un kādreizējā Latvijas vēstnieka Krievijā Jāņa Petera raksta “Atklājas, ka to valodu sauc arī par latviešu valodu” (“NRA”, 21.02.2012.)
“Lai kā arī dažs labs būtu gribējis sarīdīt kultūru pret kultūru, valodu pret valodu Latvijas robežās un arī ārpus tām, šīs izdomas autoriem nekas nav sanācis. Šajos centienos ir aizmirsts, ka ir jau klāt 21. gadsimts un ka Latvija ar visu dramatisko pagātni ir strauji nogājusi modernas attīstības ceļu tās ļaužu apziņā. (..)
Bet Latvijā gan nedzīvo divas kopienas (dve obščini), kā sākuši izteikties gan publicisti, gan arī politiķi un pat ļaudis no akadēmiskām aprindām. Skaidri un nepārprotami ar to tiek norādīts, ka arī latvieši Latvijas Republikā it kā esot kopiena. Tāda terminoloģija netika lietota pat padomju gados. (..)
Bet tagad Latvijā, modernajā Eiropas Savienības dalībvalstī, man jāklausās par divām kopienām. Izsmiekls. Bet varbūt demokrātija? Aprobežotība? Instinkti? Provokācija? Ja mūsdienu Latvijā dažam liekas, ka te ir darīšana ar latviešu kopienu, tad pēc analoģijas, teiksim, Somijā uzturas somu kopiena, bet Francijā – franču kopiena, Krievijā – krievu utt. Kopienām nav valstiskuma. Bet Latvijā, protams, līdztekus vienai vienīgai nācijai – latviešu – ir arī raibas etniskās kopienas, un varam teikt, ka tās ir topošās Latvijas politiskās nācijas bagātība, kuras vēsturiskais pamats ir latvieši. (..)
Tātad manā nezinātniskajā, bet pieredzes bagātajā dzejnieka apziņā Latvijā dzīvo latviešu nācija – nekur citur tās nav. Zemēs, kur latvieši atraduši mājvietu, gan ir lielākas vai mazākas latviešu kopienas. (..)
Ja šodien ir atjaunota Latvijas valsts, tad dabiski ar likumu ir atjaunots arī šīs valsts vienīgās nācijas valodas statuss, un neviena no kopienām nepieprasa nostiprināt Latvijas Satversmē kādas kopienas valodu. (To nepieprasa arī krievi Vācijā, kur viņu ir 3 miljoni.)
Es savā labticībā un romantismā ticu, ka arī krievu kopiena, kas neapšaubāmi ir lielas valodas lietotāja, nepieprasa sev paralēlu valsts valodas statusu Latvijā, vien kādi eksperimentētāji ar valsts valodu, Satversmi un mīkstu demokrātiju. Jo krievu valoda Latvijā funkcionē netraucēti. (..)
To, ka valsts valodas statusā ar likumu šeit ir nācijas valoda, līdz 18. februārim saprata un turpina saprast tie tūkstošiem krievu un arī krievvalodīgo, kuri strādāja un strādā valsts struktūrās, arī privātajās bankās, kur meitenes operatora lodziņā ir īpaši koptas ne vien ārēji, bet arī valodas kultūrā. (..)
Sarīdīt Latvijā nevienu neizdosies. (..)
Ja vēl mūsdienu Latvijas valsts budžets nestrādātu pretim valsts valodai, kuras īstais vārds īstenībā ir latviešu valoda, tad te traģiski neturpinātos situācija kā pirms 90 gadiem, kad Latvijas teritorijā vispār neiznāca kultūras un literārā prese. (..)
Nevajadzētu jau daudz, tikai atjaunot to situāciju kā padomju gados, kad milzu tirāžās ik nedēļu iznāca laikraksts “Literatūra un Māksla” un ik mēnesi – žurnāls “Karogs”, arī žurnāls “Māksla” un kad arī pārējā prese regulāri publicēja latviešu literatūras jaunāko devumu. (..) Bez literārām publikācijām valoda apstāsies kantorgrāmatās vai pagrabstāvā. (..)
Es pat neatvainošos – pašlaik valdošie spēki, nespēdami atrast un saprast, kāpēc jāatrod līdzekļi literārai presei, valodu gremdē ne mazāk kā tie, kuri labi apzinās, ka to dara ar nolūku. Mūsējie to dara bez nolūka, vienkārši neapjēgdami, ko dara (īstenībā – nedara).