Platons, “Dialogi” 0

No sengrieķu valodas tulkojis Ābrams Feldhūns. “Zinātne”, 1003 lpp.

Reklāma
Reklāma
Zinātnieki atklājuši, kas izraisa specifisko, tā dēvēto “vecuma smaku”: 7 ieteikumi, kā no tās atbrīvoties
Kokteilis
8 latviešiem pilnīgi normāli ieradumi, kas ārzemniekiem šķiet dīvaini. Tēja un medus ārstē visas kaites! 29
Latvijā dzimušās Annas meita šokēja pasauli: viņa bija sešgadīga bārene vai pieaugusi sieviete, kura izlikās par bērnu?
Lasīt citas ziņas

Platona dialogus no sengrieķu valodas tulkojis klasiskais filologs, seno valodu zinātājs Ābrams Feldhūns (1915–2009), un jaunais izdevums veltīts viņa piemiņai simtajā gadskārtā. Vienā izdevumā apkopoti izcilā antīkās filozofijas pārstāvja Platona (427–347 pr. Kr.) darbi, kurus apgāds “Zinātne” 1997.–2007. gadā izdevis piecās atsevišķās grāmatās: “Sokrata prāva: Platons. Eutifrons. Sokrata aizstāvēšanās (Apoloģija). Kritons. Faidons” (1997)”, “Platons. Dialogi un vēstules: Protagors. Hipijs lielākais. Faidrs. Septītā vēstule. Astotā vēstule” (1999), “Platons. Gorgijs” (2004), “Platons. Dialogi: Lisīds. Harmids. Alkibiads pirmais. Hipijs mazākais” (2006), “Platons. Dialogi: Ions. Lahēts. Eutidēms” (2007).

LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.