Krievi nesaprot angliski – PČ organizatori skaidro informēšanu arēnā krievu valodā 38
Pasaules hokeja čempionātā līdzjutēji piefiksējuši savdabīgu faktu – Krievijas izlases spēlēs arēnā informēšana notiek ne tikai angļu un vācu valodā, kā ir visu pārējo komandu cīņās Ķelnē, bet arī krieviski.
Uz “LA” lūgumu izskaidrot, kāpēc tā, preses centra darbinieki teica, ka tas saistīts ar Krievijas izlases līdzjutēju vājajām angļu valodas zināšanām. Lai krievi arī būtu lietas kursā par visu, nolemts informēt viņus dzimtajā valodā, lai gan tāds lūgums no Krievijas izlases vai federācijas vadības neesot bijis.
Iepriekšējos čempionātos tāda prakse netika piekopta, arī Ķelnē nevienas citas izlases atbalstītājiem šādu privilēģiju nav. Latvieši, kā uzskata organizatori, angļu valodu pārvalda daudz labākā līmenī un tāpat – arī pārējo izlašu fani. Nu jau čempionāts rit gandrīz nedēļu, ar Latvijas izlases faniem nekādas problēmas un konflikti neesot radušies. Mūsējie esot draudzīgi un pieklājīgi, atzina čempionāta oficiālajā preses centrā.
Oļega Znaroka un Harija Vītoliņa vadītā Krievijas izlase trijās spēlēs ieguvusi astoņus punktus un A grupā šobrīd atrodas trešajā vietā. Latvija ar Krieviju tiksies 15. maijā. Znaroks ir vienīgais treneris Ķelnes grupā, kuram preses konferencēs nepieciešams tulks, jo viņš nerunā angliski.