Liepiņa nostājas “Doždj” pusē: “Ir grūti iekāpt viņu kurpēs!” 138
Vai tas nav arguments, ka Ukraina jau vairākus gadus bija aizliegusi “Doždj’ translāciju un vai šiem cilvēkiem būtu jāpārmet, ka viņi joprojām sevi asociē ar Krieviju? “Es neesmu iedziļinājusies šajā jautājumā tik ļoti, kāpēc Ukraina to aizliedza.”
Šādu komentāru TV24 raidījumam “Ziņu TOP” sniedza Linda Liepiņa, 14. Saeimas deputāte (LPV), Cilvēktiesību un sabiedrisko lietu komisijas un Pieprasījumu komisijas pārstāve.
Liepiņa saka: “Skaidrs, ka mēs nosodām karu un Krievijas agresiju, bet ir grūti iekāpt viņu [“Doždj] kurpēs, jo tos, ko sūta karot, ir viņu cilvēki, un tur, jādomā, lielākā daļa nav, kas brauc brīvprātīgi. Skaidrs, ka mums, neesot iekšā tai situācijā, neesot tās valsts pilsoņiem un karavīriem, mums ir ļoti grūti pateikt, ko vajadzētu vai nevajadzētu darīt. Piemēram, pateikt “ejiet karot ielās, ko jūs te neprotestējat”, skaidrs, ka tas ir taisns ceļš uz giljotīnu, apcietinājumu pie tā režīma, kas Krievijā šobrīd valda.”
“Cik garš, tik plats,” situāciju rezumē Liepiņa, piebilstot, ka šobrīd nostātos dažu kanāla žurnālistu pusē un, ņemot vērā, kāds režīms valda Krievijā, viņi ir pietiekami drosmīgi, lai šāds kanāls būtu pelnījis, lai skatītāji viņus turpinātu skatīties.