Latvijas un Igaunijas Ārlietu ministriju Valodu balva piešķirta Guntaram Godiņam 0
Trešdien, 10. aprīlī, ārlietu ministrs Edgars Rinkēvičs kopā ar Igaunijas ārlietu ministru Svenu Mikseru Igaunijas galvaspilsētā Tallinā pasniedza ikgadējo Latvijas un Igaunijas Ārlietu ministriju Valodu balvu, LA.lv uzzināja ĀM.
Šogad to par igauņu eposa “Kalevdēls” tulkojumu latviešu valodā saņēma dzejnieks un atdzejotājs Guntars Godiņš.
“Man ir patiess gods šodien, kad Tallinā valsts vizītē viesojas Latvijas Valsts prezidents, piedalīties arī mūsu brīnišķīgās tradīcijas – Latvijas un Igaunijas Ārlietu ministriju Valodu balvas pasniegšanas ceremonijā. Šai Valodu balvai ir liela nozīme abu valstu literatūras un akadēmisko pētījumu popularizēšanā, tā ir arī iespēja novērtēt mūsu mācībspēku un tulkotāju lomu starpvalstu attiecību veicināšanā,” sacīja Latvijas ārlietu ministrs.
E. Rinkēvičs klātesošiem atzīmēja, ka Guntara Godiņa paveiktais darbs ir nozīmīga un paliekoša dāvana Latvijas un Igaunijas simtgadē. “Varam apbrīnot tulkotāja valodas meistarību, radot unikālu atdzejojumu gandrīz 90 gadus pēc pirmā izdevuma latviešu valodā.
Eposs “Kalevdēls” ir igauņu kultūras vizītkarte, kas ir nozīmīgs notikums arī latviešu valodai un kultūrai,” pauda ministrs.
Abu valstu Ārlietu ministriju balvu par ieguldījumu latviešu un igauņu valodas popularizēšanā pasniedz kopš 2010. gada. Šogad balva tika pasniegta jau desmito reizi.
Valodu balvas mērķis ir abu valstu divpusējās sadarbības stiprināšana, veicinot latviešu un igauņu valodas apguvi un lietošanu, latviešu-igauņu un igauņu-latviešu tulkotāju aktivitāti daiļliteratūras, politisko, zinātnisko un citu tekstu tulkošanā, kā arī sekmēt latviešu un igauņu valodas pētnieku un valodas skolotāju ieguldījumu latviešu valodas popularizēšanā Igaunijā un igauņu valodas popularizēšanā Latvijā.
Valodu balvas vērtība ir 3000 eiro, un tās fondu veido vienlīdzīgi Latvijas un Igaunijas Ārlietu ministriju ieguldījumi.