Kā latviski dēvējami tādi ikdienas rīki kā powerbank un air fryer? Valsts valodas centram ir atbilde 39
Valsts valodas centrs (VVC) tērzēšanas platformā “X” regulāri dalās ar nedēļas skaidrojumu dažādiem vārdiem, kas visbiežāk tiek lietoti angļu valodā vai kuru latviskā versija nav tik populāra iedzīvotāju vidū.
Katrs jaunais termins, kas tiek latviskots, bieži vien izraisa plašas diskusijas. Vairāki no tiem ikdienas valodā ieviesti netiek, bet citi kļūst pašsaprotami, piemēram, pašfoto seflija vietā vai digitālā satura veidotājs influencera vietā.
Kā latviski dēvējams air fryer?
Šis rīks mūsdienās ir labs palīgs daudzās virtuvēs, taču ne visi zina vārda latvisko terminu.
Šobrīd praksē lietotie termini taukvāres katls un karstā gaisa friteris attiecībā uz šo ēdienu pagatavošanas veidu nav atbilstoši, jo tie ir vai nu pārnesums no angļu valodas, vai arī atbilst taukvārei – ēdiena cepšanai, iegremdējot to eļļā, norāda VVC.
LZA Terminoloģijas komisija 2023. gada 19.decembra izskatīja jautājumu par termina air fryer atveidi un nolēma apstiprināt terminu gaisa cepamkatls.
#Valstsvalodascentrs #nedēļasskaidrojums pic.twitter.com/cv5QjSiD9I
— Valsts valodas centrs (@_vvc) February 20, 2024
Kā latviski dēvējams powerbank?
Angļu valodā ar powerbank (arī power bank) apzīmē akumulatoru, ko izmanto elektronisko ierīču uzlādēšanai.
LZA Terminoloģijas komisijas Informācijas tehnoloģijas, telekomunikācijas un elektronikas terminoloģijas apakškomisija 2015. gada septembrī izskatīja jautājumu par termina powerbank atveidi un apstiprināja terminu lādētājakumulators, apgalvo VVC.
piekrītu! pic.twitter.com/g2Ya9ew1UP
— Liāna Langa 🇱🇻 🇺🇦 🇮🇱 (@liana_langa) April 5, 2024