Iznācis Andras Neiburgas daiļradei veltīts zinātnisku rakstu krājums 0
LU Literatūras, folkloras un mākslas institūta apgādā klajā laists rakstu krājums “Andra Neiburga: valoda, dzimte, stāstījums, attēls”, kas ir pirmā rakstnieces daiļradei veltītā zinātniskā grāmata, informē izdevēji.
Kā atzīst rakstu krājuma sastādītājs un zinātniskais redaktors, LU LFMI pētnieks Jānis Ozoliņš: “Hipnotiskais iespaids, kādu Andra Neiburga ir atstājusi uz lasītājiem, kritiķu vērtējumos sniegts vien virspusēji, tāpēc šķita būtiski iedziļināties atsevišķos jautājumos, kas ne tikai būtu saistīti ar formas un izteiksmes meistarību, bet arī piedāvātu laikmetīgas, mūsdienu teorētiskajās nostādnēs balstītas interpretācijas.”
Sastādītājs norāda, ka rakstu krājums turpina 2017. gada 27. janvārī organizētās konferences ieceri – pulcēt dažādu paaudžu pētniekus, piedāvājot jaunus tekstu tuvlasījumus, arī izejot ārpus īsā stāsta žanra robežām, tostarp vēršot uzmanību uz A. Neiburgas darbību publicistikā, kā arī uz kopsakarībām ar viņas meitas Katrīnas Neiburgas radītajiem videomākslas darbiem.
“Šis rakurss šķiet likumsakarīgs, ja ņem vērā ne vien A. Neiburgas izglītību vizuālajā mākslā un īso darbību mākslas jomā, bet arī K. Neiburgas mākslas specifiku, kas balstīta antropoloģiskā pieejā, iedziļinoties attēloto personu pārdzīvojumos,” uzsver Ozoliņš.
Rakstu krājumā apkopotie tekstu tuvlasījumi tematiski sakārtoti četrās nodaļās: “Konteksti”, “Stāstījums”, “Valoda” un “Attēli”, sniedzot starpdisciplināru skatījumu uz rakstnieces daiļradi, izmantojot dzimtes studiju, materiālisma, adaptācijas, naratīvu u.c. teorijas, kas raksturo plašās iespējas tekstu analīzē.
Rakstu krājumā iekļauta arī pilna Andras Neiburgas bibliogrāfija, kuru sastādījusi LNB speciāliste Ilonas Dukure, personu rādītājs un kopsavilkums angļu valodā, kuru tulkojusi Ieva Lešinska–Geibere. Grāmatas dizainu un maketu veidojis Aleksejs Muraško.