Ik valoda paver pasauli 0
Jelgavniece Dace Olte ir viena no konkursa “Ko zinām par Lietuvu?” laureātēm.
Atrast atbildes bijis viegli. Jo pirms pāris gadiem beigusi lietuviešu valodas kursus, kur gan iemācījusies valodas pamatus, gan daudz uzzinājusi par otras baltu tautas kultūru. Dace priecājas, ka ikviena jaunapgūta valoda it kā paver jaunu pasauli. Lietuviešu valoda noder ne vien saziņai tūrisma braucienos uz kaimiņzemi, bet arī darbā. D. Olte ir Valsts sociālās apdrošināšanas aģentūras Jelgavas nodaļas vadītāja. Šajā iestādē vēršas visi, kam pienācis pensijas vecums, tostarp arī Jelgavā dzīvojošie lietuvieši, kuri padomju varas gados bijuši politiski represēti un kuriem pēc atgriešanās no izsūtījuma nav ļauts dzīvot tēvu zemē. Viņi izziņas par darba stāžu represiju gados iesniedz lietuviski, ar notariāli apstiprinātu tulkojumu valsts valodā. “Taču tagad arī bez tulkojuma saprotu, kas izziņās rakstīts,” teic speciāliste. Pieredzes apmaiņas braucienos ar kaimiņvalsts kolēģiem viņa spēj saprasties lietuviski.
“LA” Dace lasa jau kopš tā laika, kad to sauca “Lauku Avīze”, un regulāri abonē kopā ar “Mājas Viesi”, ko uzskata par ļoti izglītojošu un ļoti latvisku žurnālu. Interesantos rakstus dod izlasīt arī kaimiņiem un kolēģiem. Pati ik “Latvijas Avīzes” numurā vispirms apskatās, vai tajā ir Egila Līcīša feļetons: “Viņam ir liels talants, man patīk viņa asais humors un tas, kā veclaicīgs valodas stils savīts kopā ar mūsdienu jauniešu iecienītiem vārdiem. Dažkārt esmu feļetonus izgriezusi un izmantojusi kā grāmatzīmes.” Pēc tam atšķir 2. lappusi, kur ir Viestura Sprūdes publikācijas sadaļā “Vēsture”; tad izlasa intervijas ar redakcijas viesiem. Arvien ieskatās arī “Lasītāju balsu” lappusē. “Tur atrodu gan viedokļus, kam piekrītu, gan tādus, kam galīgi nepiekrītu. Tomēr ir labi, ka ikviens var piezvanīt laikrakstam un izteikt savas domas,” vērtē D. Olte.