Publicitātes foto

Igauņa Tīta Aleksejava romāns par Pirmo krusta karu — latviešu valodā 0

Sestdien, 14.decembrī, pulksten 17:00 grāmatu un kultūrpreču mājā ”NicePlace Mansards” Rīgā notiks igauņu rakstnieka un viduslaiku vēsturnieka Tita Aleksejeva romāna ”Svētceļojums. Stāsts par Pirmo krusta karu” atvēršana.

Reklāma
Reklāma
“Tas ir mīts, ka tie padara mūs resnus!” Uztura speciāliste atklāj mītus par 8 populāriem pārtikas produktiem 2
RAKSTA REDAKTORS
“Ādažos sācies karš, bet Latgalē tiek uzskaitīti morgi?” Linda Tunte par trauksmi, ko kāds mērķtiecīgi cenšas celt Latvijas medijos
TV24
“Man vienu vakaru pēkšņi zvanīja no nepazīstama numura,” deputāts dalās pārdomās par krāpniecībām
Lasīt citas ziņas

”Grāmata ļauj atskatīties uz Eiropas vēsturi un kristietībā centrētas sabiedrības vērtībām, iedzīvojoties ļoti spilgta varoņa tēlā. Dodamies līdzi svētceļnieku pūlim Pirmajā krusta karā, lasītājs ne vien aiziet no tagadnes daudzvērtību brikšņiem, bet arī uzasina savu skatienu, lai vērtos tagadnē un nākotnē, – vai cilvēka prāts ir kļuvis brīvāks, vai indivīda brīvība noteiktas kultūras un reliģijas ietvaros ir iespējama,” portālam ”LA.lv” pastāstīja apgāda ”Mansards” pārstāvji.

Autors Aleksejevs kā viduslaiku vēstures speciālists lielākoties interesējies ar Tuvajiem Austrumiem. Triloģijas par Pirmo krusta karu pirmā daļa iznāca 2008.gadā. Otrā daļa ”Stiprā pilsēta” iznāca 2011.gadā.

CITI ŠOBRĪD LASA

 2010. gadā romānam „Svētceļojums” piešķirta Eiropas Savienības Literatūras balva. Romānu no igauņu valodas tulkojusi Maima Grīnberga. Tulkojumi iznākuši vai drīzumā iznāks arī somu, ungāru, itāļu, bulgāru un čehu valodā.

Grāmata latviešu valodā tulkota ar Eiropas Komisijas programmas „Kultūra” finansiālu atbalstu.

LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.