Publicitātes foto

Ieklausies lībiešu mēlē: iznācis “Rāndalist” dziesmu disks 0

Piektdien, 2. augustā, plkst. 14 Ventspils pilsētas svētku laikā, Piejūras brīvdabas muzeja Lībiešu sētā tiks atvērts Ventspils lībiešu dziesmu ansambļa “Rāndalist” 15 gadu jubilejai veltītais dziesmu disks “Ventspils lībiešu dziesmas”, pastāstīja biedrības “Mazirbes draugu kopa” vadītāja Lilita Kalnāja.

Reklāma
Reklāma
Putina trīs prasības mieram paredz Ukrainas bojāeju. Vai tiešām Tramps ir tik traks, ka to apsver?
Kokteilis
Vangas pavasara prognozes: Šīm zodiaka zīmēm būs visvairāk veiksmes dzīvē, karjerā un attiecībās
RAKSTA REDAKTORS
Policijas izsekošana, cilvēku kauli šķūnī un 80 000 eiro zaudējumi: Jāņa vaļasprieks atklāj dziļu robu Latvijas likumdošanā
Lasīt citas ziņas

Ansambļa “Rāndalist” vadītāja Maija Kronberga un ansambļa vecākā, pilsētā cienīta lībiešu sabiedrības organizatore Ausma Ernestovska uzsver, ka lībiešu valoda ir visas Latvijas bagātība, ko, kā greznu kultūras mantojuma rotu, sniedz Kurzeme.

Biedrība “Mazirbes draugu kopa”, iekļaujoties ANO Ģenerālās Asamblejas 2019. gadā pasludinātā Starptautiskā pamatiedzīvotāju valodas gada norisēs, īstenojusi projektu “Ventspils lībiešu dziesmas”, lai saglabātu un popularizētu lībiešu valodu kā Kurzemes kultūras mantojumu no Ventspils.

CITI ŠOBRĪD LASA

Projekta laikā tika ierakstīts un izdots Ventspils lībiešu dziesmu ansambļa “Rāndalist” dziesmas CD lībiešu un latviešu valodā, atzīmēta ansambļa 15 gadu pastāvēšana, tādejādi popularizējot lībiešu valodu.

Ventspils lībiešu dziesmu ansamblis “Rāndalist” dzied, apgūst un popularizē lībiešu valodu. Ar Ventspils pilsētas pašvaldības atbalstu ierakstītas 25 dziesmas, sagatavots buklets un izdota dziesmu blīvplate.

Lībiešu valodas saglabāšana un iespēja to klausīties dziesmās, palīdz būt lepniem par Kurzemes rotu, seno valodu, kas vēl skan Ventspilī.

Valodas saglabāšanas nozīmi lībieši apzinājās jau pagājušā gadsimtā un skanīgās mazirbnieka Kārļa Staltes dzejas rindās tika atgādināts:

Rāndakēļ, min jemākēļ,
pivā minnõn um sin ēļ,
Kis võib rāndakīeldõ unnõ,
unūb ka eņtš jemā sõnnõ.

Latviešu tulkojumā dzejolis skanētu šādi:

Jūrmalnieku valoda, mana dzimtā valoda,
Svēta man ir tava balss.
Kas var jūrmalnieku valodu aizmirst,
Aizmirst arī savas mātes vārdu.

LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.