Kai Ārelaida, “Pilsētu dedzināšana” 0

No igauņu valodas tulkojusi Maima Grīnberga. “Lauku Avīze”, 336 lpp.

Reklāma
Reklāma
Kokteilis
Pusdienu ceļvedis: ko vislabāk ēst pusdienās atbilstoši tavai zodiaka zīmei
Īrija gatava maksāt visiem ārzemniekiem līdz pat 84 000 eiro jauna mājokļa iegādei. Kur slēpjas āķis?
Kārlis Streips: “Ārprāts. Vienkārši ārprāts. Citu vārdu es nespēju atrast”
Lasīt citas ziņas

Igauņu rakstnieces Kai Ārelaidas grāmata “Pilsētu dedzināšana” Igaunijā izpelnījusies lielu ievērību. Kultūras nedēļraksta “Sirp” galvenais redaktors to nosaucis par vienu no 2016. gada lielajiem romāniem, kam izdevies portretēt veselu paaudzi. Tas ir stāsts par 20. gadsimta 50. un 60. gadu Tartu, par atmiņām, no kurām nav iespējams izbēgt, un par to, ka ikvienam noslēpumam vismaz reizi vajadzīgs kāds, kas to uzklausa. Vēlu rudenī ierodoties vasarnīcā, Tīna atklāj, ka viņas prombūtnes laikā māja ir apzagta un līdz ar aiznestajām lietām nozudis arī tēva portrets. Pieaugušo attiecības un lēmumi meitenes dzīvē ievieš pārmaiņas, kas atstāj pēdas visā viņas turpmākajā dzīvē.

LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.