Gijoms Miso, “Neatstājot pēdas” 0

No franču valodas tulkojusi Maija Indraša. “Zvaigzne ABC”, 352 lpp.

Reklāma
Reklāma
TV24
“Tā ir cūku kūts. Pat cūkas dzīvo labāk.” Krievijas Ārējās izlūkošanas dienesta vadītājs nosauc 3 nosacījumus, lai vienotos ar Ukrainu
ASV, iespējams, izdarīs ko starptautiski negaidītu. Tās lemj par to, kam pieder Krima
7 pazīmes, ka tevī ir kaut kas no neandertālieša – no priekšrocībām līdz trūkumiem
Lasīt citas ziņas

Uz mirkli iztēlojieties, ka jūsu telefons ar visām ikdienā sakrātajām fotogrāfijām, īsziņām, mūzikas ierakstiem un pārējo nokļuvis svešās rokās. Ņujorkas Džona F. Kenedija Starptautiskajā lidostā nejauši saskrienas floriste Medlina un restorāna īpašnieks Džonatans. Uzlasot mantas un kašķīgi izskaidrojoties, ne viens, ne otrs nepamana, ka nejauši apmainījušies telefoniem; tas noskaidrojas tikai tad, kad Medlina jau ir Parīzē, bet Džonatans – Sanfrancisko. Abi izpēta viens otra mobilo, pat atbild uz zvaniem un pārsūta īsziņas. Pārpratumu komēdija ātri vien kļūst par intriģējošu spriedzes romānu, jo abu likteņi izrādās saistīti pagātnē…

 

 

LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.