Džūdita Maknota, Džūda Devero, «Mīlas veltes» 0

No angļu valodas tulkojusi Dina Kārkliņa, mākslinieks Artūrs Zariņš. “Kontinents”, 432 lpp.

Reklāma
Reklāma
VIDEO. Tramps nomaina Ovālā kabineta galdu dažas dienas pēc tam, kad Īlona Maska dēls iemūžināts uz tā atstājam “dāvanu” 5
Dabiski palīgi asinsspiediena kontrolei: 5 sēklas, ka noteikti jāiekļauj uzturā
TV24
Kāpēc tas maksā 1000 eiro? “Šis ir ekskluzīvs pakalpojums, kuru cilvēki grib vairāk, nekā tas ir pieejams!”
Lasīt citas ziņas

Neierasti šīm autorēm, starp vāciņiem atrodams nevis romāns, bet gan stāstu krājums, no katras autores divi stāsti. Dž. Devero “Tikai ziņkāres dēļ”, kurš vēsta par jaunas atraitnes pieredzēto, bet stāstā “Pārmaiņas” divpadsmitgadīgs zēns meklē līgavaini savai sirsnīgajai, bet nepraktiskajai mātei. Dž. Maknotas stāsts “Brīnumi” aizved lasītāju uz pavaldonības laika Londonu, bet īsromānā “Dubultattēls” apņēmīga, jauna sieviete ierodas vientulīga magnāta īpašumā, lai fotografētu greznas kāzas.

LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.