Džeina Ostina, 
«Prāta apsvērumi» 0

No angļu valodas tulkojusi Dagnija Dreika, mākslinieks Aldis Aleks. “Daugava”, 248 lpp.

Reklāma
Reklāma
VIDEO. Tramps nomaina Ovālā kabineta galdu dažas dienas pēc tam, kad Īlona Maska dēls iemūžināts uz tā atstājam “dāvanu” 5
Dabiski palīgi asinsspiediena kontrolei: 5 sēklas, ka noteikti jāiekļauj uzturā
TV24
Kāpēc tas maksā 1000 eiro? “Šis ir ekskluzīvs pakalpojums, kuru cilvēki grib vairāk, nekā tas ir pieejams!”
Lasīt citas ziņas

“Katram ir iespēja izmēģināt laimi – vismaz reizi mūžā – un apprecēties mīlestības dēļ.” Tā slavenā angļu rakstniece Džeina Ostina rakstīja vēstulē māsai, stāstot par iecerēto romānu. Šis teikums lieliski raksturo viņas pēdējo darbu. Tā galvenā doma: nav nozīmes ne naudai, ne stāvoklim sabiedrībā, ja nav mīlestības. Un otrādi: ja ir mīlestība, mazsvarīgs kļūst viss pārējais. Anna Eliota agrā jaunībā, tuvinieku spiesta, atteikusi saderināšanos. Desmit gadus vēlāk abi atkal sastopas. Vai izdosies pārvarēt aizvainojumu, vai mīlestība būs pārdzīvojusi atšķirtību?

 

LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.