BBC žurnālists Martins Baširs savulaik kļuva populārs, pateicoties tieši intervijai ar princesi Diānu, kuras laikā viņa publiski atzina problēmas laulības dzīvē ar princi Čārlzu.
BBC žurnālists Martins Baširs savulaik kļuva populārs, pateicoties tieši intervijai ar princesi Diānu, kuras laikā viņa publiski atzina problēmas laulības dzīvē ar princi Čārlzu.
Foto: CAP/PLF/SCANPIX/LETA

Skandalozā princeses Diānas intervija pirms 25 gadiem iegūta negodīgi. BBC žurnālistu apsūdz krāpšanā 0

Ilze Kalve, “Latvijas Avīze”, AS “Latvijas Mediji”

Reklāma
Reklāma
Kokteilis
Piecas frāzes, kuras tev nekad nevajadzētu teikt sievietei pāri 50 5
Kokteilis
Šie ēdieni nedrīkst būt uz galda, sagaidot 2025. gadu – Čūskai tie nepatiks! Saraksts ir iespaidīgs 4
Kokteilis
2025. gads sola “stabilu melno svītru” 5 zodiaka zīmēm
Lasīt citas ziņas

Britu mediji jau labu laiku diskutē par to, vai skandalozā 1995. gada BBC intervija ar princesi Diānu, kur viņa publiski atzina, ka laulība ar princi Čārlzu ir nelaimīga, tika noorganizēta godīgā ceļā.

Tiek apgalvots, ka žurnālists Martins Baširs pārliecinājis Diānu, ka viņas personiskā apsardze nav uzticama, rādot viltotus bankas izrakstus. Raidsabiedrība BBC ir uzsākusi pati savu izmeklēšanu, taču drīzumā varētu iesaistīties policija.

Kur slēpjas problēma?

CITI ŠOBRĪD LASA

BBC žurnālists Martins Baširs savulaik kļuva populārs, pateicoties tieši intervijai ar princesi Diānu, kuras laikā viņa publiski atzina problēmas laulības dzīvē ar Čārlzu: “Šajā laulībā mēs esam trīs, un tas ir drusku par daudz.”

Tiek lēsts, ka interviju 1995. gada 20. novembrī televīzijas ekrānos vēroja 23 miljoni skatītāju tikai Apvienotajā Karalistē vien, to padarot par vienu no visu laiku visvairāk skatītajām programmām vēsturē.

Intervija radīja pamatīgas problēmas Diānai, taču Baširam tā nodrošināja slavu, vairākas žurnālistikas balvas un jaunas intervijas ar slavenībām. Diānas brālis grāfs Čārlzs Spensers apgalvo, ka žurnālists interviju sarunājis, rādot viltotus bankas izrakstus un apzināti melojot, piemēram, apgalvojot, ka princim Čārlzam ir sakars ar bērnu aukli.

Galu galā Diāna noticēja, ka viņas personāls viņu izspiego preses un britu izlūkdienesta MI5 labā, piekrītot ne tikai intervijai, bet arī atlaižot īpašo karalisko apsardzi.

Bankas izrakstos redzams, ka, piemēram, Diānas apsardzes priekšniekam Alanam Valleram pārskaitītas 10 500 sterliņu mārciņas no kompānijas “News International”, kas tolaik bija mātes firma medijam “Sunday Times”. Vēlākajās pārbaudēs izrādījās, ka šādi maksājumi nekad nav veikti.

Pēc intervijas karaliene Elizabete II pieprasīja Di­ānas un Čārlza laulību šķirt. Princese Diāna gāja bojā autokatastrofā Parīzē 1997. gada augustā. Iespējams, viņa būtu dzīva vēl šobaltdien, jo karaliskā apsardze nekādā gadījumā nebūtu pieļāvusi iereibuša šofera sēšanos pie stūres.

Reklāma
Reklāma

Aizdomas par krāpšanu jau 1996. gadā

Gadu pēc intervijas BBC veica iekšējo izmeklēšanu, kuras laikā tika secināts, ka BBC grafiskā dizainera viltotie bankas izraksti nav palīdzējuši sarunāt interviju, tātad Baširs krāpšanā nav vainīgs. Izmeklēšanu vadīja lords Halls, kurš vēlāk kļuva par korporācijas BBC ģenerāldirektoru.

Nu jau bijušais BBC grafiskais dizainers Mats Vīz­lers, kurš tika atlaists no darba pēc viltoto bankas izrakstu informācijas nonākšanas atklātībā, atceras, ka lords Halls, kurš tolaik bija BBC ziņu dienesta vadītājs, bijis ieinteresēts patiesības slēpšanā, nevis atklāšanā.

BBC sākotnēji apgalvoja, ka pazaudēts būtisks pierādījums – ar roku rakstīta Diānas zīmīte, kur teikts, ka viņas piekrišana intervijai nav saistīta ar viltotajiem bankas izrakstiem.

Tagad zīmīte ir pēkšņi atradusies, un tā tiks izmantota jaunajā neatkarīgajā izmeklēšanā, lai noskaidrotu, kā Baširs piedabūja princesi Diānu sniegt interviju.

Taču BBC pārstāvis ir atteicies uzrādīt zīmītes kopiju vai izskaidrot, kur tā visu laiku bijusi: “Atsaucoties uz neatkarīgo izmeklēšanu, BBC tagad ir atradis princeses oriģinālo ar roku rakstīto zīmīti, uz ko norāda mūsu tā laika ieraksti. Mēs šo zīmīti iedosim neatkarīgajiem izmeklētājiem. Ir daudz komentāru par šo zīmīti, un žurnālisti par to ir jautājuši, tādēļ domājam, ka būtu nepieciešams atzīmēt, ka mēs esam to atraduši.”

Briti dusmojas

Sabiedrība ir neapmierināta, ka korporācija BBC neievēro likumu par informācijas atklātību, jo 2007. gadā veiktais pieprasījums uzrādīt iekšējos dokumentus, kas saistīti ar Bašira intervijas izmeklēšanu, tika noraidīts, pamatojot ar faktu, ka BBC šāda materiāla vairs nav.

Atkārtots TV kanāla “Channel 4” izmeklētāju pieprasījums šogad atklāja, ka BBC arhīvā ir vismaz 57 lapas ar augstas slepenības iekšējiem dokumentiem, taču starp tiem nav Di­ānas ar roku rakstītās zīmītes, kas nupat mistiski atradusies.

Žurnālists Endijs Vebs, “Channel 4” filmas “Diāna: patiesība par interviju” autors, “Sunday Times” rakstīja, ka BBC deva pieeju šiem dokumentiem tikai pēdējā brīdī pirms jaunās filmas izrādīšanas, tādējādi liedzot šo informāciju iekļaut filmā.

Baširs joprojām klusē

Žurnālists Martins Baširs joprojām atrodas BBC reliģiskā redaktora krēslā, taču pašlaik nestrādā, jo cieš no vasarā izslimotā Covid-19 vīrusa komplikācijām, pie tam nesen viņam veikta koronāro artēriju šuntēšanas operācija.

Lai arī BBC apgalvo, ka sliktā veselības stāvokļa dēļ Baširs neesot spējīgs atbildēt uz jautājumiem, tomēr novembra beigās acīgie britu avīžnieki nofotografējuši Baširu uzlādējam elektroauto benzīntankā.

Viņš arī pieķerts uz ielas ar līdznešanai nopirkto indiešu ēdienu no tuvējā restorāna un izskatījies pavisam sveiks un vesels. Bašira Londonas māja ir izlikta pārdošanā, un tiek minēts, ka Baširam nāksies pamest darbu BBC. 57 gadus vecais žurnālists atzinies kolēģiem, ka Diānas skandāls esot “ļoti skumjš veids, kā atstāt darbu”.

Atklātībā parādījusies informācija arī par citām Bašira veidotajām intervijām, žurnālistu vainojot neētiskā rīcībā attiecībā pret intervējamajiem un melos.

Lieta varētu nonākt policijā

Princis Viljams ir aicinājis pielikt visas pūles, lai atklātu patiesību par Diānas interviju, atzīmējot, ka izmeklēšana, ko pēc BBC lūguma sācis pensionēts tiesnesis lords Daisons, ir “solis pareizā virzienā”.

“The Telegraph” gan raksta, ka “BBC būtu jāsazinās ar policiju, jo ir jautājums par to, vai tas, kas ir noticis, ir žurnālista ētikas neievērošana vai arī tas bija nelegāli. Un, ja tas bija nelegāli un BBC un Baširs pārkāpa likumu, vai tādā gadījumā BBC pašu ierosinātā izmeklēšana, ko vada pensionēts tiesnesis, ir īstais veids, kā turpināt”.

Dajs Deivijs, bijušais karaliskās ģimenes apsardzes vadītājs, uzskata: “Ir acīm redzams, ka BBC atzinuši krāpšanu, jo viņu aģents – Martins Baširs – viltoja bankas izrakstus ar mērķi iegūt labumu.

Tas ir likumpārkāpums. Skotlendjardam nav nekāda attaisnojuma, lai to neizmeklētu.” Taču BBC nepiekrīt: “Nevienā brīdī neviens no BBC nav atzinis viltošanu vai kādu citu pārkāpumu.

Policija komentē, ka pagaidām nav saņemta sūdzība ar pierādījumiem, ko pārbaudīt, taču, ja tāda būs, tad policija izvērtēs, vai ir noticis noziegums.

Pagaidām Baširs joprojām pelna uz Diānas intervijas rēķina, ASV interneta “Celebrity Talent International” saitē reklamējot, ka ir pieejams pasākumu vadīšanai un runu teikšanai par 25 000 dolāru.

SAISTĪTIE RAKSTI
LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.