Andruss Kivirehks, 
«Kaka un pavasaris» 0

No igauņu valodas tulkojis Guntars Godiņš, mākslinieks Edmunds Jansons. “Liels un mazs”.

Reklāma
Reklāma
RAKSTA REDAKTORS
“Viņš bija nosalis un pārguris, kājām mērojot tik tālu ceļu” – vakar pazudušā zēna mamma Aleksandra atklāj detaļas par zēna pazušanas lietu
Kokteilis
“Viņi ieradīsies klusumā…” Mākslīgā intelekta “Vanga” pravieto cilvēkiem biedējošu nākotni 27
Satraucoša iemesla dēļ no veikalu plauktiem var pazust Latvijā iecienīta zivs
Lasīt citas ziņas

Šajā grāmatā rakstnieks ļauj darboties mazliet neparastiem varoņiem, kas agrāk bērnu grāmatās nav manīti – tādiem, kā sirsnīgais suņa kakas struņķītis, sarkanmatainā desiņa, naktspoda spoks, zeķes perētājas, naudas pods un lāča galvaskauss, trakā jaka un pirāte karote. Kivirehks viņus visus droši laiž iekšā ģimenēs, bērnudārzos un skolās.

LA.LV aicina portāla lietotājus, rakstot komentārus, ievērot pieklājību, nekurināt naidu un iztikt bez rupjībām.