Alena Mornštajnova, “Hana” 0
No čehu valodas tulkojis Jānis Krastiņš. “Pētergailis”, 332. lpp.
Kad mazā Mira 1954. gada ziemā dodas vizināties uz ledus gabala un iekrīt ūdenī, viņa nenojauš, ka tas izrādīsies noteicošais viņas dzīves notikums. Jo, ja Mira būtu ēdusi kūciņas kopā ar visiem, nevis par sodu atstāta bez deserta, arī viņa līdz ar pārējiem būtu nomirusi… Mira nonāk pie dīvainās, nerunīgās tantes Hanas, kas meitenei nu palikusi vienīgā tuviniece, un lasītājam pamazām atklājas vienas ebreju dzimtas traģiskais liktenis…